Методические рекомендации по обеззараживанию одежды

МЧС РОССИИ

 

главное управление МИНИСТЕРСТВА РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ  ОБОРОНЫ,

ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ И ЛИКВИДАЦИИ

ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ

ПО СТАВРОПОЛЬСКОМУ КРАЮ

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

по оборудованию и подготовке станций

обеззараживания одежды на предприятиях,

и в учреждениях Ставропольского края

г. СТАВРОПОЛЬ

2008 г.

Методические рекомендации

по оборудованию и подготовке станций обеззараживания одежды

на предприятиях, и в учреждениях Ставропольского края

 

1. Общие положения по станциям обеззараживания одежды.

1.1. Станция обеззараживания одежды СОО дол­жна обеспечивать:

массовую специальную обработку средств индиви­дуальной защиты, одежды и обуви;

санитарную обработку личного состава СОО и лиц, доставивших загрязненную одежду;

дозиметрический контроль качества специальной обработки одежды и санитарной обработки людей.

1.2. Станции обеззараживания одежды разверты­вают в качестве самостоятельных объектов или в сос­таве пункта специальной обработки. Они могут быть стационарными или временными (полевыми).

1.2.1. Стационарные станции обеззараживания одежды создают на базе объектов коммунально-бытового на­значения (механизированных прачечных, банно-прачечных комбинатов, фабрик химической чистки и т.д.). Приспособление учреждений для работы в режи­ме СОО осуществляют по заблаговременно разрабо­танным руководителями этих учреждений планам подготовительных мероприятий.

1.2.2. Временные станции обеззараживания одежды со­здаю на базе оборудования санпропускников животноводческих ферм, комплексов предприятий агропро­мышленного комплекса и подвижных технических средств, используемых в сельском хозяйстве.

1.3. При развертывании СОО предусматривают ее круглосуточную бесперебойную работу и поточность обработки, не допуская 1пересечения зараженных по­токов с потоками, прошедшими специальную и сани­тарную обработку, для чего на СОО выделяют «чис­тую» и «грязную» зоны.

1.4. Вход (въезд) в СОО и выход (выезд) из нее, как правило, располагают с разных сторон здания или полевых площадок. Допускается размещать вход и выход (въезд и выезд) с одной стороны СОО при условии, что расстояние между ними составляет не менее 20 м.

2. Основные элементы станции обеззараживания одежды и их размещение.

Основными элементами (цехом, отделением, уча­стком) СОО являются: приемная;

пост дозиметриче­ского и химического контроля «грязной» зоны;

склад зараженной одежды;

цех специальной обработки одежды (цех специальной обработки стиркой);

отде­ление специальной обработки в среде органических растворителей;

отделение дегазации и дезинфекции кипячением;

склад растворов, рецептур и веществ для специальной обработки;

пост дозиметрического контроля обработанной одежды;

цех окончательного обезвоживания одежды;

цех разборки, починки и упа­ковки обработанной одежды;

участки выдачи обра­ботанной одежды;

склад обработанной одежды; са­нитарный пропускник.

Вспомогательными элементами СОО могут являются:

участок приготовления растворов для специальной обработки одежды;

кла­довая обменного фонда одежды;

хозяйственная кла­довая;

медицинский пункт;

комнаты отдыха личного состава, работающего в «грязной» и «чистой» зонах.

2.1. В «грязной» зоне СОО размещают:

прием­ную;

пост дозиметрического и химического контроля «грязной» зоны; склад зараженной одежды;

цех спе­циальной обработки одежды;

участок приготовления растворов для специальной обработки одежды;

склад растворов, рецептур и веществ для специальной об­работки;

«грязную» зону санитарного пропускника;

комнату отдыха личного состава, работающего в «грязной» зоне.

2.2. В «чистой» зоне СОО размещают:

пост дозиметрического контроля обработанной одежды;

цех окончательного обезвоживания одежды;

цех разбор­ки, починки и упаковки обработанной одежды;

уча­сток выдачи обработанной одежды;

склад обработан­ной одежды;

кладовую обменного фонда одежды;

хо­зяйственную кладовую;

«чистую» зону пропускника;

медицинский пункт;

комнату отдыха личного состава, работающего в «чистой» зоне.

2.3. Размещение элементов СОО по помещениям (участкам)   производят с учетом  конкретной планировки базового объекта. Кроме перечисленных элементов в районе СОО оборудуют место (площадку или помещение) временного хранения зараженного имущества, не подлежащего специальной обработке и предназначен­ного для захоронения.

2.4. Технические средства СОО включают обору­дование базовых объектов, дополненное в зависимо­сти от назначения помещений (участков, площадок) и планируемой пропускной способности.

 

3. Проведение специальной обработки средств индиви­дуальной защиты, одежды и обуви.

3.1. При проведении специальной обработки на СОО соблюдается следующая последовательно­сть операций:

прием одежды (или другого имущества, обраба­тываемого на СОО);

дозиметрический и химический контроль зараже­ния одежды;

подготовка производственных партий одежды;

специальная обработка одежды;

дозиметрический контроля качества специальной обработки одежды;

обезвоживание одежды;

разборка, ремонт и упаковка одежды;

выдача обработанной одежды.

На всех этапах обработки должен осуществляться контроль качества выполнения отдельных операций.

3.2. В приемной поступившую зараженную одеж­ду учитывают в книге учета имущества и на нее оформляют квитанции. Первый экземпляр квитанции выдается лицу, доставившему зараженную одежду, второй остается на СОО.

Средства индивидуальной 1 защиты, одежду, обувь и другое имущество, поступившее от аварийно-спасательных формирований ГО, обезличиваются.

Одежда населения обезличивается, как правило, только в случае применения жестких методов обра­ботки, изменяющих качество обрабатываемого имущества.

3.3. Радиационный контроль принятой одежды проводят в целях определения необходимости и режима дезактивации. Одежду имеющую мощность экспозиционной дозы в прелах допустимой, могут принимать на гигиеническую стирку. Одежду, имеющую мощность радиоактивного загрязнения выше принятых для специальной обработки на СОО, направляют на временное хранение (захоронение).

Химический контроль принятой одежды проводят в случае применения противником отравляющих ве­ществ в целях разделения одежды, зараженной от­равляющими веществами типа Ви-газы или иприт.

3.4. При подготовке производственных партий одежду освобождают от случайно оставшихся посто­ронних предметов, сортируя по виду и степени зара­жения, по виду и цвету ткани и ассортименту, комп­лектуют по массе и партии и складывают в полиэти­леновые или бумажные мешки (пакеты, ящики).

Масса производственной партии не должна превы­шать 60% вместимости машины (ванны, бака), ука­занной в паспорте.

Скомплектованные производственные партии направляют в цех специальной обработки, а если в нем не  закончен рабочий цикл, тo на склад зараженной одежды.

3.5. СОО, как правило, должны обрабатывать одежду с одним видом заражения. Если такой поря­док не может быть выдержан, то в цехе специальной обработки организуют обработку одежды только с одним видом заражения или выделяют соответствую­щие отделения: дезактивации, дегазации, дезинфек­ции.

3.6. В зависимости от вида имущества, характе­ра заражения, имеющегося оборудования специаль­ную обработку проводят одним из следующих мето­дов:

стирки;

химической чистки;

обработки в дезинфекционных камерах;

кипячения;

орошения или протирания орошаемой щеткой.

3.7. Вскрытие мешков (пакетов) производят не­посредственно у стиральных машин (машин химиче­ской чистки, камер и т. д.) перед загрузкой.

Белье, легкое платье, костюмы и комбинезоны, сумки для противогазов и импрегнированное обмун­дирование, а также средства индивидуальной защиты загружают в машины барабанного типа навалом. Ватную одежду, шинели и другие крупные вещи загружают только в машины  большой вместимости (25 кг и выше) расправленном виде вдоль оси барабана.

Для избежания переполнения стоков при сливе растворов или воды после установки перфокарты на требуемый режим работы машины включают с ин­тервалом около 2 мин

3.8. В случае нарушения выполнения технологи­ческих операций дезактивации стиркой обработку в данном режиме повторяют, при нарушении на других режимах обработка может быть продолжена.

В случае сбоя дегазации и дезинфекции прерванный этап повторяют.

3.9. К моменту окончания очередного цикла спе­циальной обработки оборудование и пол в цехе специальной обработки подвергают дезактивации, дега­зации или дезинфекции.

3.10. После дезактивации одежду подвергают до­зиметрическому контролю. Предметы, зараженные выше допустимых норм, возвращают на повторную обработку. Если в ходе нее не удалось снизить степень загрязнения до требуемых величин, то одежду направля­ют на длительное хранение или захоронение.

3.10. Одежду после специальной обработки обез­воживают (центрифугируют, сушат, гладят).

Разборку одежды производят по ассортименту и размерам (ориентировочно). При необходимости вы­полняют мелкий ремонт. Одежду, требующую сред­него ремонта, направляют, как правило, на специаль­ные предприятия (цеха). Выдачу одежды осущест­вляют по квитанциям.

3.11. Особенности специальной обработки методом стирки.

Специальной обработке методом стирки подвергают зараженные отравляющими, радиоактивными веществами и биологическими средствами:

ватную одежду (телогрейки, стеганые ватные брюки);

брюки, комбинезоны, одежду и белье;

средства индивидуальной защиты из резины, прорезиненных тканей или пластиката;

сумки для противогазов;

пальто, костюмы из шерстяных тканей.

По окончании обработки в водных растворах одежду подвергают отжиму и дальнейшему обезвоживанию в сушильных, барабанах. Средства индивидуальной защиты из резины, прорезиненной ткани и пластиката подвергать отжиму и глажению запрещается. Их обезвоживание производят в сушильных барабанах -три температуре не выше 40 °С, а в теплое время года их можно сушить на вешалках на открытом воздухе.

3.12. Особенности специальной обработки методом химической чистки.

Специальной обработке методом химической чистки подвергают зараженные отравляющими, радиоактивными веществами:

хлопчатобумажные, ватные и  шерстяные  одежду, белье, пальто, носки;

овчинно-шубные изделия (полушубки, шапки, рукавицы и т. п.);

валяную обувь;

защитную фильтрующую одежду, средства индивидуальной защиты кожи, лицевые части противогазов.

Одежду с мощностью экспозиционной дозы выше 0,7 Р/ч дезактивировать методом химической чистки нецелесообразно. Ее отправляют на длительное хранение или захоронение.

При отсутствии однотипных видов обмундирования во время проведения специальной обработки допускается загрузка экстракторов различным имуществом (хлопчатобумажное и ватное обмундирование, защитная фильтрующая одежда, пальто). Обработка полушубков, валяной обуви, средств индивидуальной защиты с другим обмундированием не допускается.

Одежду, загрязненную РВ - продуктами ядерного взрыва, сортируют на две группы, которым соответствует мощность экспозиционной дозы до 0,01 Р/ч и от 0,01 до 0,7 Р/ч соответственно.

Дезактивацию  одежды проводят органическими растворителями с добавкой моющих веществ или чистым растворителем.

Продолжительность дезактивации устанавливают: для 1-й группы — 25—30 мин, для 2-й группы — 35— 40 мин. Кратность обмена растворителя за время дезактивации должна быть не менее 10.

Дезактивацию одежды осуществляют в две стадии. На первой стадии проводят обработку растворителем с добавкой моющего вещества. На второй стадии проводят полоскание одежды в чистом раствори­теле при непрерывной рециркуляции его через фильтр. Кратность обмена должна быть от 6 до 20.

Использованный для полоскания растворитель перекачивают в бак получистого растворителя, и он может быть взят для первой стадии обработки одежды без предварительной дистилляции.

Овчинно-шубные изделия и ватную одежду дезактивируют по режиму, принятому для 2-й группы имущества, отсортированного по степени загрязнения.

Одежду, зараженную ОВ, разделяют для дегазации на два технологических потока: зараженную ОВ типа Ви-газы и зараженную ОВ типа иприт.

После полоскания одежду отжимают центрифугированием и сушат горячим воздухом, подаваемым в барабан машин.

При сушке средств индивидуальной защиты из резины, прорезиненной ткани и пластиката запрещается подвергать их центрифугированию, а температура горячего воздуха не должна быть выше 40е С. В теплое время года их можно сушить на вешалках на открытом воздухе.

3.13. Особенности специальной обработки в дезинфекционных камерах

Специальной обработке в дезинфекционных камерах подвергают одежду, зараженную биологическими средствами, которую нецелесообразно подвергать стирке или обра­ботке методом орошения (шерстяные, кожаные, резиновые, синтетические изделия, ватные брюки, куртки, головные уборы и т. тт.). При необходимости в дезинфекционных камерах осуществляют дезинсекцию перечисленного имущества.

Специальную обработку в дезинфекционных камерах  проводят паровым, паровоздушным или пароформалиновым способом. Паровой обработке (дезинфекции) подвергают одежду из хлопчатобумажной ткани, ватные куртки и брюки, средства индивидуальной защиты; паровоздушной дезинфекции и дезинсекции подвергают одежду из хлопчатобумажных, льняных, шерстяных и син­тетических тканей; пароформалиновой дезинфекции и дезинсекции подвергают овчинно-шубные, кожаные и валяные изделия, а также изделия из резины, капрона и других нестойких к нагреванию материалов.

При загрузке и выгрузке дезинфекционных камер двери отрывают только с одной стороны. Перед загрузкой перекрывают все вентили и краны, проверяют, закрыты ли заглушки на люках, и заливают водой водяной затвор.

Зараженную одежду подготавливают для за­грузки следующим образом: брюки и кальсоны вешают на перекладины плечиков; на плечики последовательно надевают нательную (теплую) рубаху, защитную фильтрующую одежду, ватную куртку, пальто; сумку для противогаза, головной убор, шапку, портянки (носки) вкладывают таким образом, чтобы большая часть их свисала.

Защитные плащи развешивают на плечиках, защитные чулки и перчатка прикрепляют тесемками к крючкам плечиков, брюки с чулками легкого защитного костюма прикрепляют тесемками за крючки плечиков и поверх, них надевают рубахи с капюшонами.

При отсутствии однотипных видов обмундирования допускают загрузку дезинфекционных камер различным имуществом, развешанным на плечиках. Плотность загрузки должна быть такой, чтобы двери камер закрывались свободно, без усилий.

Валенки, ватную одежду, шапки из искусственного меха загружают навалом на сетчатое дно камеры на всю высоту камеры. Плотность загрузки должна быть равномерной по всему объему камеры. Допускают загрузку камер различными видами перечисленного имущества.

Брезент развешивают в камере в виде rapмошки таким образом, чтобы он подвергался равномерной дезинфекции.

Для этого его сворачивают в несколько слоёв в виде гармошки, ширина которой равна ширине камеры. Загрузку брезента в камеру производят в следующем порядке: брезент складывают около камеры, под него подкладывают вешалку на расстоянии от его конца, равном высоте камеры (от направляющих участков до сежи); вешалку вместе с брезентом поднимают, укладывают роликами на направляющие участки и отодвигают к закрытой двери камеры, под брезент подкладывают вторую вешалку на расстоянии удвоенной высоты камеры, вторую вешалку, так же как и первую, устанавливают на уголки и отодвигают в глубь камеры. Дальнейшую загрузку производят в таком же порядке.

3.14. Особенности специальной обработки методом кипячения.

Специальной обработке методом кипячения в красильных или бучильных чанах и других подобных емкостях подвергают имущество, зараженное биологическими средствами.

Методом кипячения обрабатывают лицевые части противогазов и соединительные трубки, средства индивидуальной защиты кожи, резиновые сапоги, мешки для зараженного имущества, брезенты, а также хлопчатобумажную одежду и кухонный инвентарь (ложки, кружки, тарелки и др.).

Приспосабливаемые емкости для кипячения обеспечивают устройствами, исключающими всплытие имущества при обработке.

Брезенты при загрузке складывают гармошкой так, чтобы складки были не более 60 см, или свертывают в рулон.

Кипячение воды при обработке должно быть умеренным, потери воды компенсируют добавлением через каждый час примерло 50—60 л воды. Продолжительность дезинфекции при этом должна составлять 1 ч.

По окончании обработки и слива растворов имущество промывают сначала горячей, затем холодной водой. Промывание можно делать в емкости для кипячения.

Обработанное имущество сушат летом в сухую погоду на открытом воздухе, зимой и в дождливую погоду используют любые палатки или закрытые помещения.

3.15. Особенности дезактивации методом протирания орошаемой щеткой

Дезактивации протиранием орошаемой щеткой подвергают средства индивидуальной защиты кожи, противогазовые коробки, обувь. Ее проводят с использованием технических средств (поливомоечных машин, опрыскивателей и др.), применяя 0,15% водный раствор СФ-2У с нормой paсхода 1,5 л/м2 (4—5 л на комплект средств индивидуальной защиты).

Имущество перед обработкой развешивают вешалках, раскладывают на щитах или столах, тщательно сверху вниз, не оставляя пропусков, обрабатывают загрязненную поверхность.

При дезактивации противогазов необходимо следить, чтобы раствор не затекал внутрь противогазовой коробки. Допускается обработка таким способом среда индивидуальной защиты, находящихся на личном  составе

3.16. Особенности дегазации методом орошения или протирания орошаемой щеткой.

Дегазации методом орошения или протирания орошаемой щеткой подвергают средства индивидуальной защиты кожи, противогазовые коробки, обувь. Ее проводят с использованием технических средств (поливочно-моечных машин, опрыскивате­лей и др.), растворов и рецептур, применяемых для специальной обработки техники.

Норма расхода водных растворов гипохлорита кальция 1 или 1,5% концентрации для I или II категории соответственно составляет 1,5 л/м2 (4—5 л на комплект средств индивидуальной защиты).

Дегазацию (дезинфекцию) средств индивидуальной защиты проводят непосредственно на личном составе или после их снятия двух-трехкратным орошением наружных поверхностей. Снятые средства индивидуальной защиты развешивают на вешалках, раскладывают на щитах или столах, затем тщательно сверху вниз, не оставляя пропусков, обрабатывают зараженную поверхность.

Время обработки одного комплекта 1—2 мин.

Продегазированные средства просушивают и свертывают для переноски в походном положении. С поверхностью, обработанной растворами на основе гипохлорита кальция, допускается многократный контакт незащищенными руками продолжительностью не более 10 мин.

С поверхностью, обработанной, щелочными дегазирующими рецептурами, допускается  длительный (до 2 ч) контакт.

При дегазации противогазов необходимо следить, чтобы растворы не затекали внутрь противогазовой коробки.

4. Организационно-штатный состав и типовые обязанности должностных лиц станций обеззараживания одежды.

4.1. Организационный состав станций обеззараживания одежды зависит от объёма возлагаемых на них задач.

Один из возможных вариантов станции обеззараживания одежды т организационно может состоять из:

управления;

звена специальной обработки одежды;

звена выгрузки и дегидратации одежды;

звена выдачи одежды и санитарной обработки.

4.1.1. В управление входят начальник станции обеззараживания одежды и его заместитель, обязанности заместителя начальника станции могут возлагаться на руководителя звена специальной обработки одежды.

4.1.2. В состав звена специальной обработки одежды назначаются руководитель звена, инструктор – химик, химик – дозиметрист, приёмщик – сортировщик, химик – аппаратчик, кладовщик – химик.

4.1.3. В состав звена выгрузки и дегидратации одежды назначаются руководитель звена, химик – дозиметрист, химик – дегидрататорщик.

4.1.4. В состав звена выдачи одежды и санитарной обработки назначаются руководитель звена, разборщик одежды, кладовщик, химик-дезинфектор, санинструктор.

4.2. Объем обязанностей должностных лиц СОО определяет руководитель СОО исходя из организационно-штатной структуру СОО, стоящих перед ней задач и местных особенностей. Ниже представлен примерный перечень обязанностей должностных лиц СОО, который в каждом случае подлежит обязательной корректировке и уточнению.

4.2.1. Начальник СОО отвечает за постоянную готовность СОО к работе, за быстрое и качественное проведение специальной об­работки одежды.

Он обязан:

обеспечить укомплектованность СОО личным составом и табельным имуществом;

знать техническое оборудование СОО, правила его эксплуа­тации, лично проверять и обеспечивать его исправность, сохран­ность и постоянную работоспособность;

знать обязанности личного состава СОО, проводить с ним занятия по специальной подготовке;

на основании приказа руководителя ГО организовать сбор лич­ного состава, поставить ему задачу и провести дооборудование СОО;

руководить работой личного состава СОО; докладывать о проведении специальной обработки одежды, организовать учет работы СОО;

определять режим использования средств индивидуальной защиты,  следить за соблюдением требований  безопасности;

организовать проведение санитарной обработки личного сос­тава СОО и лиц, доставивших зараженную одежду.

4.2.2. Руководитель звена приема и специальной обработки заражен­ной одежды отвечает за правильный прием и учет поступившей одежды, сортировку её в производственные партии и загрузку в оборудование, применяемое для специальной обработки. Он обязан:

во время отсутствия начальника СОО и его заместителя выполнять обязанности начальника станции;

знать технические средства радиационного и химического контроля;

знать обязанности личного состава звена, проводить с ним занятия по специальной подготовке;

оборудовать и готовить рабочие места личного состава звена;

руководить работой личного состава звена и оказывать ему помощь;

организовать специальную обработку цеха специальной об­работки одежды перед выемкой одежды и всех рабочих мест звена после окончания работы.

4.2.3. Инструктор-химик отвечает за качество специальной обра­ботки одежды. Он обязан:

определить по данным о виде и характере заражения ре­жим специальной обработки, подготовить и выдать химику-ап­паратчику перфокарты на работу машин;

готовить растворы для специальной обработки одежды, по­мещений и оборудования рабочих мест звена.

4.2.4. Химик-дозиметрист отвечает за достоверность контроля степени загрязнения объектов радиоактивными веществами и определе­ние наличия химического заражения, типа отравляющего ве­щества. Он обязан:

знать приборы радиационного и химического контроля, уметь с ними работать, содержать их в исправном и рабо­тоспособном состоянии;

проверять степень радиоактивного загрязнения одежды, поступившей на СОО, и сверять с данными в сопрово­дительных документах;

определять наличие химического заражения и тип отравляющих веществ, которыми заражена одежда, поступившая на СОО;

участвовать в формировании производственных партий одежды по степени загрязнения радиоактивными веществами и по типу отравляющих веществ.

4.2.5. Приемщик - сортировщик отвечает за правильный учет поступившей одежды и комплектование производственных партий. Он обязан:

сверить с квитанцией количество и ассортимент поступавшей одежды, учесть поступающую одежду;

провести по указанию инструктора-химика и по данным хи­мика дозиметриста сортировку одежды и укомплектование про­изводственных партий;

доставить партии одежды в цех специальной обработки одежды или на оклад зараженной одежды;

участвовать в загрузке одежды в машины для специаль­ной обработки;

участвовать в специальной обработке оборудования и по­мещений цеха специальной обработки перед выгрузкой одежды и рабочих мест звена после окончания работы.

4.2.6. Химик-аппаратчик отвечает за соблюдение режимов специ­альной обработки одежды. Он обязан:

знать оборудование цеха специальной обработки одежды и уметь на нем работать;

под руководством инструктора - химика готовить растворы для специальной обработки одежды;

загружать машины одеждой и ставить перфокарты на за­данный режим работы;

включать машины и следить за их работой, в случае сбоя в работе доложить об этом командиру звена и по его указа­нию повторить обработку, к моменту окончания очередного цик­ла специальной обработки одежды провести специальную обра­ботку оборудования и помещений цеха специальной обработки;

сдать командиру звена выгрузки и дегидратации одежды помещение цеха специальной обработки.

4.2.7. Кладовщик-химик отвечает за сохранность принятой на СОО одежды, наличие средств специальной обработки одежды, помещений и оборудования. Он обязан:

контролировать учет  поступившей на СОО одежды;

иметь в наличии средства специальной обработки одежды и рабочих мест звена;

принимать участие в приготовлении растворов для специаль­ной обработки;

принимать участие в специальной обработке рабочих мест звена.

4.2.8. Командир звена выгрузки и дегидратации одежды отвечает за качественную и своевременную выгрузку, обезвоживание и предварительную разборку одежды. Он обязан:

знать технические средства, используемые на рабочих местах личного состава звена;

знать обязанности личного состава звена и проводить с ним занятия по специальной подготовке;

принимать после специальной обработки оборудования и помещений цех специальной обработки, давать команду на вы­грузку одежды;

организовать проведение обезвоживания одежды и ее пред­варительную разборку.

4.2.9. Химик-дозиметрист отвечает за достоверность контроля ос­таточного загрязнения одежды радиоактивными веществами и заражения отравляющими веществами.

Он обязан:

знать приборы радиационного и химического контроля, уметь с ними работать, содержать их в исправном и рабо­тоспособном состоянии;

проверять степень остаточного радиоактивного загрязнения и наличие остаточного заражения отравляющи­ми веществами;

возвращать на основании данных контроля на повторную специальную обработку имущество, не продезактивированное до допустимых степеней загрязнения или недостаточно продегазированное.

4.2.10. Химик - дегидрататорщик отвечает за качественное и своевре­менное обезвоживание одежды и ее предварительную разборку. Он обязан:

знать и уметь работать на отжимных и гладильных машинах;

участвовать в выгрузке одежды из машин после специаль­ной обработки и доставлять ее в цех окончательного обезво­живания одежды;

обезвоживать одежду сушкой или глажением, проводить предварительную сортировку одежды, отделяя одежду, требу­ющую ремонта.

4.2.11. Командир звена разборки, выдачи одежды и санитарной обработки отвечает за качественную и своевременную разбор­ку одежды, подготовку ее к отправке и санитарную обработку личного состава СОО и лиц, доставляющих на станцию веще­вое имущество.

Он обязан:

знать обязанности личного состава звена и проводить с ним занятия по специальной подготовке;

готовить к работе участки ремонта, разборки одежды и са­нитарный пропускник;

руководить работой личного состава звена и оказывать ему помощь;

следить за порядком на рабочих местах звена;

организовать отправку обработанной одежды с СОО;

организовать мелкий ремонт средств индивидуальной защи­ты, одежды и обуви на СОО, отправку их, если необходимо, на средний ремонт, а также списание вещевого имущества, не под­лежащего ремонту.

4.2.12. Разборщик одежды отвечает за ремонт одежды и ее раз­борку по ассортименту и размерам. Он обязан:

осуществлять  мелкий  ремонт  обработанной  одежды;

сортировать обработанную одежду по ассортименту и размерам, по указанию кладовщика упаковывать ее.

4.2.13. Кладовщик отвечает за правильную и своевременную от­правку со станции обработанной одежды и обеспечение лично­го состава СОО средствами индивидуальной защиты, рабочей одеждой и обувью. Он обязан:

руководить разборкой одежды, формировать партии' одеж­ды и обеспечивать их выдачу;

своевременно принимать меры к пополнению обменного фонда одежды и обеспечению санитарной обработки необходи­мыми моющими средствами и специальными растворами и ве­ществами;

выдавать из обменного фонда средства индивидуальной защиты, одежду и обувь лицам прошедшим санитарную обработку, а также обеспечивать выдачу и сбор полотенец, на са­нитарном пропускнике.

4.2.14. Химик-дезинфектор отвечает за готовность санитарного про­пускника к своевременной и качественной санитарной обработке личного состава СОО и лиц, доставляющих на станцию вещевое имущество. Он обязан:

знать порядок и правила проведения специальной обработки, поддерживать в исправности и готовности к работе санитарный пропускник;

получать по мере необходимости у кладовщика-химика мо­ющие средства и средства для специальной обработки проти­вогазов;

оказывать помощь в проведении специальной обработки противогазов и пакетов с личными документами;

принимать зараженные средства индивидуальной защиты, одежду и обувь;

выдавать мыло и мочалки, инструктировать личный состав о порядке помывки;

следить за порядком и соблюдением безопасности в душе­
вой;

обеспечивать подачу в душе­вую воды с температурой 38—40° С;

периодически проводить специальную обработку помещений и оборудования санитарного пропускника.

4.2.15. Санинструктор отвечает за выявление пострадавших и оказание им первой медицинской помощи. Он обязан:

знать симптомы (признаки) поражения ионизирующим из­лучением, отравляющими веществами и бактериальными сред­ствами и уметь оказывать медицинскую помощь;

проводить медицинский осмотр личного состава, проходя­щего санитарную обработку;

оказывать  первую  медицинскую  помощь  нуждающимся;

проводить по показаниям промывание слизистых оболочек глаз, рта, носоглотки и других частей тела;

оказывать помощь химику-дезинфектору в проведении санитарной обработки людей.

5. Растворы (рецептуры) для дегазации, дезактивации и дезинфекции и входящие в них вещества

5.1. При приготовлении растворов для обеззараживания одежды и санитарной обработки используют как табельные вещества, так и соответствующие продукты, полупродукты или отходы местных производств.

Выбор растворов, рецептур и веществ для обеззараживания одежды и санитарной обработки осуществляют в зависимости от ви­да и степени заражения.

5.2. Растворы для дегазации

5.2.1. . Для дегазации средств индивидуальной защи­ты, одежды и обуви из резиновых, пленочных мате­риалов и прорезиненных тканей используют растворы гипохлорита кальция, едкого натра, хлорной извести.

5.2.2. Для дегазации кожных покровов человека применяют рецептуру из индивидуального противо­химического пакета (ИПП), а при проведении сани­тарной обработки - туалетное мыло.

При отсутствии ИПП для дегазации кожных по­кровов используют растворы щелочно-перекисных ре­цептур группы П-15.

5.2.3. Для дегазации территории используют сухую хлорную известь (известь белильную термостойкую) и гипохлориты кальция, их водные растворы (суспен­зии).

5.3. Растворы для дезактивации

5.3.1. Для дезактивации средств индивидуальной защиты, одежды и обуви используют водные раство­ры ОП-7 (ОП-10), СФ-2У, сульфанолов с полифосфа­том натрия (СФ-3), другие поверхностно-активиые вещества, органические растворители с усилителями типа УС-28.

5.3.2. Для дезактивации кожных покровов человека применяют туалетное мыло, а при недостаточной его эффективности — препарат «Защита».

5.4. Растворы для дезинфекции

5.4.1. Для дезинфекции средств индивидуальной защиты, одежды и обуви используют водные раство­ры хлорной извести, НГК (ДТС ГК), хлорамина, ДП-2, натриевой соли дихлоризоциануровой кислоты, сульфохлорантина, хлорцина, гипохлорита натрия, лизола, перекиси водорода с ПАВ, ниртана, амфолана, дезоксона-1, формальдегида с 0,5% раствором мыла. При выборе средства для дезинфекции следует учитывать, что хлорсодержащие препараты портят внешний вид крашеных тканей.

5.4.2. Для дезинфекции кожных покровов чело­века используют водные растворы дегмина, дегмицида, йодоната, йодопирона, хлоргексидина (гибитана), хлорамина.

5.4.3. Для дезинфекции территорий и наружных поверхностей сооружений при положительной темпе­ратуре применяют растворы хлорной извести  (изве­сти  белильной термостойкой), НГК (ДТС ГК), гипохлорита натрия, едкого натра, лизола, а также от­ходы, полупродукты и продукты производств; при от­рицательной температуре — сухую хлорную известь (только территорий) или композиции на основе НГК.

Для дезинфекции внутренних поверхностей соору­жений применяют растворы хлорной извести, НГК (ДТС ГК), гипохлорита натрия, хлорамина, ДП-2, натриевой соли дихлоризоциануровой кислоты, сульфохлорантина, хлорцина, лизола, перекиси водорода с ПАВ, ниртана, амфолана, дезоксана-1, формальде­гида с 0,5% раствором мыла,

Приложение 1

ПАСПОРТ  НА СТАНЦИО ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЯ ОДЕЖДЫ

 

На все СОО руководителями организаций, на базе которых они созданы, составляются паспорта:

1. Адрес основного и дополнительного объектов (населенный пункт, район, улица, номер дома или сооружения).

2. Основание для организации СОО (постановление, распоряжение, приказ начальника гражданской обороны и т.д.).

3. Ведомственная принадлежность объекта, на базе которого развернута СОО.

4. Контингенты (районы), приписанные к станции  обеззараживания одежды.

5. План СОО, наименование, назначение и техническое оснащение ее элементов.

6. Данные о возможности работы СОО по пропускной системе:

а) время приведения СОО в готовность к работе - ___ ч;

б) суточная потребность в расходуемых материалах (по видам материалов) – кг (л);

в) производственная мощность СОО по обеззараживанию одежды и обуви:

Вид обеззараживаемой одежды и обуви

Количество, кг (компл)

Пропускная способность при заражении бактериями

не образующими споры

образующими споры

летом

зимой

летом

зимой

за сеанс

в сутки

за сеанс

в сутки

за сеанс

в сутки

за сеанс

в сутки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

г) продолжительность непрерывной работы на собственных запасах веществ для специальной обработки – ч;

д) потоки специальной обработки (количество потоков и их назначение в соответствии с применяемой технологией).

7. Штатно-должностной список и функциональные обязанности персонала:

Должность

Фамилия, имя, отчество

Специальность

Откуда предназначается (учреждение)

Основание

Выполняемые обязанности

 

 

 

 

 

 

8. Организация сменности личного состава СОО.

9. Размещение личного состава СОО.

10. Данные о дезинфекционных установках СОО:

Характеристика дезкамеры

Единица измерения

Наименование и количество дезкамер

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Данные об оборудовании СОО, которое может быть использовано для обеззараживания одежды и обуви:

а) количество бучильников и их вместимость, м3;

б) количество различных емкостей и их вместимость, м3;

в) количество стиральных машин и их производственная мощность, кг сухого белья;

г) количество технологических установок, которые могут быть использованы в качестве дезкамер, их объем (м3), принятый для них метод обеззараживания.

12. перечень работ по дооборудованию технологических установок под дезкамеры, сроки выполнения работ и ответственные лица.

13. Пароснабжение (в случае наличия дезкамер и установок, работающих от парооблразователя):

а) потребность в паре, кг/г;

б) источник парообразования и его производительность по пару, кг/г;

в) обеспечение паром в случае его недостатка.

14. Приписываемые подвижные дезинфекционные, паровые установки, учреждение, ведомство, выделяющее их, и основание.

15. Материальное обеспечение:

Вид и наименование имущества

Расчетная потребность

Имеется фактически

Недостает

Источники фактического пополнения (ведомство, учреждение) и основание

 

 

 

 

 

16. Коммунально-техническое обеспечение:

Вид обеспечения

Способ обеспечения, кто и как обеспечивает

Основание

 

 

 

17. Другие данные.

Начальник СОО _________________

(подпись)

Начальник объекта, промпредприятия  _________________

(подпись)

18. Итоги проверки готовности:

Дата проверки

Кто проверил

Какие разделы проверены

Итоги проверки и предложения

 

 

 

 

Приложение 2

ОСНАЩЕНИЕ ЛИЧНОГО СОСТАВА СОО

1.В и С РХБ защиты:

 

2. Медицинское имущество:

Примечание:

1. Дегазирующие, дезактивирующие и дезинфицирующие вещества приобретаются через местные организации материально-технического снабжения, военные округа, а также используются дегазирующие материалы, имеющиеся на местах.

2. При отсутствии в организациях типов (марок) материально-технических средств, указанных в примерных нормах оснащения, разрешается применение иных материально-технических средств отечественного производства с близкими по значению характеристиками.

Приложение 3

КОНТРОЛЬ СПЕЦИАЛЬНОЙ ОБРАБОТКИ ОДЕЖДЫ НА СОО

Операция

Что контролируется

Периодичность контроля

Нормы и технологические показатели

Методы контроля

Исполнители

Подготовка растворителей, усилителей

Качество на соответствие ГОСТ, РСТ, ТУ

При поступлении

Показатели ГОСТ, РСТ, ТУ

По ГОСТ,  РСТ, ТУ

ЦЗЛ

Подготовка машины химической чистки к работе

Норма загрузки

При подготовке  к загрузке

По регламенту

Весовой  и объемный

Химик-дегазатор

Загрузка одежды

То же

То же

То же

Весовой

То же

Обработка одежды

 

 

 

Время обработки, температура сушки, давление на фильтре

В ходе специальной обработки

«

КИП

«

Контроль качества обработки

Полнота обработки

После обработки

«

ВПХР

Химик-дозиметрист

В приемной поступившую зараженную одежду учитывают в книге учета имущества и на нее оформляют квитанции. Первый экземпляр квитанции выдается лицу, доставившему зараженную одежду, второй остается на СОО.

Приложение 4

КНИГА УЧЕТА ИМУЩЕСТВА,

ПОСТУПИВШЕГО НА СТАНЦИЮ ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЯ ОДЕЖДЫ.

Дата и время приема

Пункт отправки

Номер квитанции

Наименование предметов

Количество

Вид заражения

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 5

КВИТАНЦИЯ №___________

В приеме зараженного имущества от ____________________________

адрес: ____________________________________________________________

№ п/п

Имущество

Единица измерения

Количество, масса

Вид заражения

Мощность дозы гамма-излучения

Примечание

 

 

 

 

 

 

 

Имущество для обработки сдал ________________________________________

Имущество для обработки принял _____________________________________

Начальник СОО _____________________________________________________

Приложение 6

КВИТАНЦИЯ № ____________

о приеме обработанного имущества на СОО

№ п/п

Имущество

Единица измерения

Количество, масса

Примечание

 

 

 

 

 

Имущество __________________________________________________________________________

(продегазировано, продезактивировано, продезинфицировано)

и является безопасным в обращении.

Начальник СОО _____________________________________________

Имущество сдал _____________________________________________

Имущество принял ________________________________________

СОО, как правило, должны обрабатывать одежду с одним видом заражения. Если такой порядок не может быть выдержан, то в цехе специальной обработки организуют обработку одежды только с одним видом заражения или выделяют соответствующие отделения: дезактивации, дегазации, дезинфекции.

Приложение 7

ЖУРНАЛ УЧЕТА ОБЪЕМА ПРОВЕДЕННОЙ СПЕЦИАЛЬНОЙ ОБРАБОТКИ.

Дата

Имущество

Количество

Вид заражения

Время начала обработки

Режим обработки

Время окончания обработки

Примечание

Способ

Состав рабочей смеси

Максимальная концентрация

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 8

РЕЖИМЫ ДЕЗАКТИВАЦИИ ОДЕЖДЫ В МАШИНАХ ХИМИЧЕСКОЙЧИСТКИ С ПРИМЕНЕНИЕМ ХЛОРСОДЕРЖАЩИХ РАСТВОРИТЕЛЕ

Операция

Продолжительность операции, мин

1-я группа зараженности

2-я группа зараженности

Обработка в растворителе с добавкой моющих веществ

6

7

Предварительное центрифугирование

2-3

2-3

Полоскание в чистом растворителе

12

18

Центрифугирование

4

4

Сушка

20

20

Проветривание

5

5

ИТОГО

49-50

56-57

Дезактивацию одежды осуществляют в две стадии. На первой проводят обработку растворителем с добавкой моющего вещества. На второй проводят полоскание одежды в чистом растворителе при непрерывной рециркуляции его через фильтр.

Использованный для полоскания растворитель перекачивают в бак получистого растворителя, и он может быть взят для первой стадии обработки одежды без предварительной дистилляции.

Одежду, зараженную ОВ, разделяют для дегазации на два технологических потока: зараженную ОВ типа зарин и зараженную ОВ типа иприт.

Приложение 9

РЕЖИМЫ ДЕГАЗАЦИИ ВЕЩЕВОГО ИМУЩЕСТВА

МЕТОДОМ ХИМИЧЕСКОЙ ЧИСТКИ

Операция

Продолжительность, мин.

Температура, С0

Жидкостный модуль

Состав ванны, г/кг

Загрузка

3

20

-

-

Первая мойка

3

20

4

ПХЭ+УС – 28 (25 г/л)

Откачка растворителя

2

20

-

-

Отжим

 

20

-

-

Вторая мойка

4

20

7

ПХЭ

Откачка растворителя

2

20

-

-

Отжим

2

20

-

-

Третья мойка

4

20

7

ПХЭ

Откачка растворителя

2

20

-

-

Отжим

2

20

-

-

Четвертая мойка

4

20

7

ПХЭ

Откачка растворителя

2

20

-

-

Отжим

4

20

-

-

Сушка

20

70

-

-

Проветривание

4

20

-

-

Выгрузка

2

20

-

-

Общая продолжительность

61

 

 

 

Приложение 10

НОРМЫ РАСХОДА РАСТВОРИТЕЛЕЙ И УСИЛИТЕЛЕЙ НА 1 КГ ОДЕЖДЫ

Наименование

Расход, г

Перхлорэтилен (трихлорэтилен)

165

Усилитель УС-28

10

После полоскания одежду отжимают центрифугированием и сушат горячим воздухом, подаваемым в барабан машин. При сушке средств индивидуальной защиты из резины, прорезиненной ткани и пластиката запрещается подвергать их центрифугированию, а температура горячего воздуха не должна быть выше 400. В теплое время года их можно сушить на вешалках на открытом воздухе.